
page original
watercolour
375X265 mm
watercolour
375X265 mm
________________________Il existe un lieu.
_______Un lieu où les anciennes puissances
De la nature règnent à jamais, sans partage.
Un lieu où les collines sont aussi hautes que des géants endormis,
_______Un lieu où les arbres et les rivières chantent
L'eternel retour des matins du monde.
C’est une île aux formes incertaines,
_______Couronnée de forêts, peuplée de nymphes et de fées,
Et de faunes aux manteaux ornés de gemmes de rosée,
_____C’est une chimère née de l’innocence.
Ce lieu que nos rêves d’enfants ont effleuré,
_____Pour l’atteindre,
Il faut emprunter un chemin oublié,
La forêt elle‐même semble l'avoir tracé,
____Pour l’atteindre,
_________Il faut aller loin.
Plus loin que les lointains rivages de nos pensées,
Par‐delà le murmure des vents et des marées,
_________Au coeur d’une forêt si immense,
Qu’il faut des années pour la traverser.
Sur ses collines et dans ses vallées,
___ Sur la terre de ce sentier,
Nos pieds d’enfants se sont promenés;
Et jamais n'y ont laisser d’empreintes
Car l’enfance, comme le sable entre nos mains,
S’écoule au fil des hivers et des printemps.
_______Et cette île, aux formes rêvées par l’innocence,
Nous échappe un peu plus chaque jour.
_____________Rêve après rêve après rêve, comme
Des vagues qui se chevauchent,
______Ses rivages qui s’éloignent."
Page One in French
_______Un lieu où les anciennes puissances
De la nature règnent à jamais, sans partage.
Un lieu où les collines sont aussi hautes que des géants endormis,
_______Un lieu où les arbres et les rivières chantent
L'eternel retour des matins du monde.
C’est une île aux formes incertaines,
_______Couronnée de forêts, peuplée de nymphes et de fées,
Et de faunes aux manteaux ornés de gemmes de rosée,
_____C’est une chimère née de l’innocence.
Ce lieu que nos rêves d’enfants ont effleuré,
_____Pour l’atteindre,
Il faut emprunter un chemin oublié,
La forêt elle‐même semble l'avoir tracé,
____Pour l’atteindre,
_________Il faut aller loin.
Plus loin que les lointains rivages de nos pensées,
Par‐delà le murmure des vents et des marées,
_________Au coeur d’une forêt si immense,
Qu’il faut des années pour la traverser.
Sur ses collines et dans ses vallées,
___ Sur la terre de ce sentier,
Nos pieds d’enfants se sont promenés;
Et jamais n'y ont laisser d’empreintes
Car l’enfance, comme le sable entre nos mains,
S’écoule au fil des hivers et des printemps.
_______Et cette île, aux formes rêvées par l’innocence,
Nous échappe un peu plus chaque jour.
_____________Rêve après rêve après rêve, comme
Des vagues qui se chevauchent,
______Ses rivages qui s’éloignent."
Page One in French
23 comments:
CONGRATULATIONS, MANU! IT'S BEAUTIFULL!!!!!
Sooo good! I love the colors!
Finalmente!
^_^
Non vedo l'ora di comprare il primo volume!!
Ma quando verrà pubblicato?
It's wonderful...
Your work is amazing !
looks wonderful! can't wait!
amazing, truly inspiring!
I like how soft and nice you bring us into this world. The art is just amazing!!
Where will it be possible to get the faun book?
I'm very excited for the publication of this book. The subtleties of your characters are wonderful!
C'est magnifique, comme d'habitude.
this is unbelievably good.
Jobar q potente, yo quiero un parque tematico y pasar el buiken alli.
Genial manumerlin!!!
C du bon boulot...poetique et surtout jolie...
Ton taff est motivant pour tout les artistes assis dans leur coins a rever de faire des grandes choses...
merci !!!
J suis deja a l affus d un exemplaire apparaissant la a la fnac du bresil !!!
Salut l'artiste,
L'élégance de tes vers n'a d'égale que la poésie de tes images. Merci de ces offrandes méditatives qui nous soulagent de la brutalité et de la bêtise ordinaire.
Cheers.
(Word verification: fucturi)
q ganas tengo de poder tener el comic terminado!
Looks fantastic!!! Beautiful work my friend!!
Si esta es la primera página, no me quiero imaginar como sigue.
Es precioso.
Me recuerda a algunas secuencias que dibujaba Hisashi Sakaguchi en Ikkyu.
Genial.
oh my, I am really looking forward to the finished comic book. The faun pictures remind me a lot to my time in Findland, to neverending summersdays, picking all different kind of beeries, mossy forest ground, small creeks and lakes with little mossy islands. Ahhh, so nice!
superbe!!
Una verdadera preciosidad
¡Bravo!
Una verdadera maravilla, bravo!
C'est de Dimitri ce texte?
J'ai rarement lu quelque chose d'aussi beau.
Je suis profondément touché.
Bravo à lui...........
I love you layouts! when is this book coming out? Hope it has all the rough sketches too
Ca me plait beaucoup, très sensible, très poétique, très beau :)
Post a Comment